일본어
省く,消す,削る 차이점
sokoban
2007. 11. 17. 23:30
全て゛削除する゛意味合いがあります
모두″삭제하는″의미가 있습니다
省く…簡略する、除いて減らすこと
ex言葉を省く
생략한다…간략 하는, 제외해 줄이는 것
ex말을 생략한다
消す…なくならせる、見えないようにすること
ex姿を消す
削る…少しずつ削ぎとり減らすこと
ex鉛筆を削る
です。
違いはわかりますか?
この3つはあまり混合されることがない単語です。
모두″삭제하는″의미가 있습니다
省く…簡略する、除いて減らすこと
ex言葉を省く
생략한다…간략 하는, 제외해 줄이는 것
ex말을 생략한다
消す…なくならせる、見えないようにすること
ex姿を消す
지운다…없어지게 하는, 안보이게 하는 것 ex 자취을 감춘다
削る…少しずつ削ぎとり減らすこと
ex鉛筆を削る
깎는다…조금씩 삭취해 줄이는 것 ex연필을 깎는다
です。
違いはわかりますか?
この3つはあまり混合されることがない単語です。
입니다.
차이는 압니까?
이 3는 그다지 혼합되는 것이 없는 단어입니다
차이는 압니까?
이 3는 그다지 혼합되는 것이 없는 단어입니다